地味にコツコツ。。。

仕事の幅を広げようと今月から勉強を開始。

で、今月初めに、ある翻訳会社のトライアルを受けた。

もちろん得意分野で受けるはずが、勉強を始めたばかりの分野のトライアルが送られてきて、かなり焦った。

近況をメールに書いたのが災いしたなぁと思い、トライアルの分野を変更してもらおうと考えたけれど、挑戦しようじゃないか!ってことですぐに取りかかった。

結果は。。。ダメだったけれど、今までもらったことのない返事に、ちょっと舞い上がっている。

今回は、この会社に、履歴書、職務経歴書の他に、翻訳サンプルも提出したので、今までの経験を認めてもらえたようだ。

トライアルにも丁寧に取り組んだことが評価され、仕事につながった(結局、電気。。。)。

私の場合、「営業活動」はほとんどせず、トライアルのみ。

ブログやツイッター(やめたけど)も実名は避けてやっているので、仕事には直結していない。

よく、「ぜひ実名でブログを開設」と勧める同業者がいるけれど、人それぞれなので、私はしていない。

前の仕事でとても嫌な思いをしたので、これからもしない。私の数少ない知人はブログさえせずに翻訳をしている。

つまり、実名でブログをしたって、実力がなければ相手にされない。

それに、翻訳者にも守秘義務があるので、やたらと仕事内容をブログに書くのは難しいと思う。

地味にコツコツと経験を積むのがイチバンの近道だ。

で、近況は必ず伝える。私は、恥ずかしいことに、今までこれをしてこなかった。今回はなぜかいつもと違う方法で応募。

新しく勉強を始めたせいかもしれない。

コツコツと努力していれば、誰かが気付いて声をかけてくれる。

これからも、気飾ったりせず、マイペースで仕事をしていこう。

そして、先日、亡くなった日野原医師のように生涯現役でありたい。

105歳まで生きられるかは別だけど。。。

[PR]
Commented by ひまわり at 2017-07-21 23:30 x
心に響きました!「コツコツと努力していれば、誰かが気付いて声をかけてくれる。」

私もこの春から新しく勉強していることがあるんですが、中だるみなのか、ちょっと自分の力について心が折れてしまったのか(苦笑)、停滞ぎみなんです。でも、地味にでも頑張っていれば何かいいことありますよね、きっと。

steviaさん、頑張ってください。私も頑張ります。
Commented by stevia-herb at 2017-07-22 11:20
> ひまわりさん

自虐ネタですけど、ひまわりさんにそう言ってもらえて、私もまたやる気が出てきました。アラフィフで新しいことするのってやっぱり体力いりますね。

私は昨年からどうも調子が悪くなってきました。他人の真似をしても、なかなかうまくスランプから脱出できない。で、いろいろ考えて新しい分野の勉強を始めました。独学ですけど、自分で決めた目標は達成するつもりです。でも、困ったことにすごい睡魔に襲われます(汗)これさえ克服したら大丈夫だと思うのですが、手強いです。。。
by stevia-herb | 2017-07-21 22:38 | 翻訳関連(ツール、辞書、セミナーetc) | Comments(2)

お茶好きなフリー翻訳者の気まぐれ日記


by steviaherb